Hebrews 7:12

Stephanus(i) 12 μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
Tregelles(i) 12 μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
Nestle(i) 12 μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
SBLGNT(i) 12 μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
f35(i) 12 μετατιθεμενης γαρ της ιερωσυνης εξ αναγκης και νομου μεταθεσις γινεται
Vulgate(i) 12 translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fiat
Wycliffe(i) 12 For whi whanne the preesthod is translatid, it is nede that also translacioun of the lawe be maad.
Tyndale(i) 12 Now no dout yf the presthod be translated then of necessitie must the lawe be translated also.
Coverdale(i) 12 For yf the presthode be traslated, the of necessite must the lawe be translated also.
MSTC(i) 12 Now no doubt, if the priesthood be translated, then of necessity must the law be translated also.
Matthew(i) 12 Nowe no doubte, yf the priesthode be translated, then of necessitye must the lawe be translated also.
Great(i) 12 For yf the presthod be translated, then of necessitie must the lawe be translated also.
Geneva(i) 12 For if the Priesthood be changed, then of necessitie must there be a change of the Lawe.
Bishops(i) 12 For yf the priesthood be translated, of necessitie also there is made a translation of the lawe
DouayRheims(i) 12 For the priesthood being translated, it is necessary that a translation also be made of the law,
KJV(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
KJV_Cambridge(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Mace(i) 12 now the priesthood being changed, the law must necessarily be changed too.
Whiston(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Wesley(i) 12 For the priesthood being changed, there is also necessarily a change of the law.
Worsley(i) 12 For the priesthood being changed, there is of necessity a change also of the law.
Haweis(i) 12 For the priesthood being transferred, there is of necessity an abrogation of the law also.
Thomson(i) 12 For the priesthood being changed there is of necessity a change of the law.
Webster(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Living_Oracles(i) 12 Wherefore, the priesthood being changed, there is, of necessity, a change also of law.
Etheridge(i) 12 But as a change hath been made in the priesthood, so is there also a change made in the law.
Murdock(i) 12 But as there is a change in the priesthood, so also is there a change in the law.
Sawyer(i) 12 For the priesthood being changed, of necessity also there is made a change of the law.
Diaglott(i) 12 Being changed for the priesthood, from necessity also of law a change occurs.
ABU(i) 12 For the priesthood being changed, of necessity there comes also a change of law.
Anderson(i) 12 It is evident that, when the priest hood is changed, there is of necessity a change also of the law.
Noyes(i) 12 For if the priesthood is changed, there takes place of necessity a change of the law.
YLT(i) 12 for the priesthood being changed, of necessity also, of the law a change doth come,
JuliaSmith(i) 12 For the priesthood being transferred, of necessity also is a transposition of law.
Darby(i) 12 For, the priesthood being changed, there takes place of necessity a change of law also.
ERV(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
ASV(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
JPS_ASV_Byz(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
Rotherham(i) 12 For, seeing there is to be a change of the priesthood, of necessity, of law too, a change cometh.
Godbey(i) 12 For the priesthood being changed, of necessity there is a change of the law.
WNT(i) 12 For when the priesthood changes, a change of Law also of necessity takes place.
Worrell(i) 12 For, the priesthood being changed, there is made, of necessity, a change of law also.
Moffatt(i) 12 (for when the priesthood is changed, a change of law necessarily follows)?
Goodspeed(i) 12 For when there is a change in the priesthood, a change necessarily takes place in the Law as well.
Riverside(i) 12 For when the priesthood has been changed there comes of necessity also a change of law.
MNT(i) 12 For when the priesthood changes, of necessity the law also changes.
Lamsa(i) 12 Since there was a change in the priesthood, so also there was a change in the law.
CLV(i) 12 For, the priesthood being transferred, of necessity there is coming to be a transference of law also,
Williams(i) 12 For when a change in the priesthood takes place, a change in its law necessarily takes place.
BBE(i) 12 Because if the priests are changed, it is necessary to make a change in the law.
MKJV(i) 12 For the priesthood being changed, there is of necessity a change made in the law also.
LITV(i) 12 For the priestly office having been changed, of necessity a change of law also occurs.
ECB(i) 12 For the priesthood, being transplaced, there also becomes a necessity to transplace the torah.
AUV(i) 12 For with the changing of the priesthood, it was necessary for a change to be made in the law also.
ACV(i) 12 For the priesthood being changed, of necessity a change of law also occurs.
Common(i) 12 For when there is a change of the priesthood, there must also be a change of the law.
WEB(i) 12 For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
NHEB(i) 12 For the priesthood being changed, there is of necessity a change made also in the law.
AKJV(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
KJC(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
KJ2000(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
UKJV(i) 12 For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
RKJNT(i) 12 For when the priesthood is changed, there is, of necessity, also a change in the law.
RYLT(i) 12 for the priesthood being changed, of necessity also, of the law a change does come,
EJ2000(i) 12 For the priesthood being transposed, there is made of necessity a translation also of the law.
CAB(i) 12 For the priesthood being changed, of necessity there occurs a change of law also.
WPNT(i) 12 (Because when the priesthood is changed there is also a change of law, of necessity.)
JMNT(i) 12 For it follows that with the priesthood being presently place-changed (or: progressively after-placed and transferred), out of necessity (or: compulsion) even a change of law [= Torah] is being born (or: also an after-placement transference of custom is coming into existence).
NSB(i) 12 The priesthood was changed, and therefore it is necessary to also change the Law.
ISV(i) 12 When a change in the priesthood takes place, there must also be a change in the Law.
LEB(i) 12 For when* the priesthood changes, of necessity there is a change of the law also.
BGB(i) 12 μετατιθεμένης γὰρ τῆς ἱερωσύνης ἐξ ἀνάγκης καὶ νόμου μετάθεσις γίνεται.
BIB(i) 12 μετατιθεμένης (Being changed) γὰρ (for) τῆς (of the) ἱερωσύνης (priesthood), ἐξ (from) ἀνάγκης (necessity) καὶ (also), νόμου (of law) μετάθεσις (a change) γίνεται (takes place).
BLB(i) 12 For of the priesthood being changed, from necessity a change of Law also takes place.
BSB(i) 12 For when the priesthood is changed, the law must be changed as well.
MSB(i) 12 For when the priesthood is changed, the law must be changed as well.
MLV(i) 12 For when the priesthood is transferred, there also becomes, out of necessity, a transfer of the law.
VIN(i) 12 For when there is a change of the priesthood, there must also be a change of the law.
Luther1545(i) 12 Denn wo das Priestertum verändert wird, da muß auch das Gesetz verändert werden.
Luther1912(i) 12 Denn wo das Priestertum verändert wird, da muß auch das Gesetz verändert werden.
ELB1871(i) 12 Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
ELB1905(i) 12 Denn wenn das Priestertum geändert wird, so findet notwendig auch eine Änderung des Gesetzes statt.
DSV(i) 12 Want het priesterschap veranderd zijnde, zo geschiedt er ook noodzakelijk verandering der wet.
DarbyFR(i) 12 Car la sacrificature étant changée, il y a aussi par nécessité un changement de loi.
Martin(i) 12 Or la Sacrificature étant changée, il est nécessaire qu'il y ait aussi un changement de Loi.
Segond(i) 12 Car, le sacerdoce étant changé, nécessairement aussi il y a un changement de loi.
SE(i) 12 Pues traspasado el sacerdocio, necesario es que se haga también traspasamiento de la Ley.
ReinaValera(i) 12 Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.
JBS(i) 12 Pues traspasado el sacerdocio, necesario es que se haga también traspasamiento de la Ley.
Albanian(i) 12 sepse dihet se Perëndia ynë lindi nga fisi i Judës, për të cilin Moisiu nuk tha asgjë lidhur me priftërinë.
RST(i) 12 Потому что с переменою священства необходимо быть перемене и закона.
Peshitta(i) 12 ܐܠܐ ܐܝܟܢܐ ܕܗܘܐ ܫܘܚܠܦܐ ܒܟܘܡܪܘܬܐ ܗܟܢܐ ܗܘܐ ܫܘܚܠܦܐ ܐܦ ܒܢܡܘܤܐ ܀
Arabic(i) 12 لانه ان تغيّر الكهنوت فبالضرورة يصير تغيّر للناموس ايضا.
Amharic(i) 12 ክህነቱ ሲለወጥ፥ ሕጉ ደግሞ ሊለወጥ የግድ ነውና።
Armenian(i) 12 Արդարեւ՝ քահանայութեան փոփոխումով՝ հարկ էր որ փոփոխութիւն ըլլար նաեւ Օրէնքին:
Basque(i) 12 Ecen Sacrificadoregoaren officioa cambiatu içanic, necessario da Leguearen cambioa-ere eguin dadin.
Bulgarian(i) 12 Защото, като се промени свещенството, по необходимост става и промяна на закона.
Croatian(i) 12 Doista kad se mijenja svećeništvo, nužno se mijenja i Zakon.
BKR(i) 12 A poněvadž jest kněžství přeneseno, musiloť také i Zákona přenesení býti.
Danish(i) 12 Naar Præstedømmet omskiftes, skeer jo og nødvendigen en Omskiftelse af Loven.
CUV(i) 12 祭 司 的 職 任 既 已 更 改 , 律 法 也 必 須 更 改 。
CUVS(i) 12 祭 司 的 职 任 既 已 更 改 , 律 法 也 必 须 更 改 。
Esperanto(i) 12 CXar kiam la pastraro sxangxigxas, necese ankaux farigxas sxangxo de legxo.
Estonian(i) 12 Sest preestriameti muutmisega sünnib paratamatult ka käsuõpetuse muutus.
Finnish(i) 12 Sillä kussa pappeus muutetaan, siinä pitää myös laki muutettaman.
FinnishPR(i) 12 Sillä pappeuden muuttuessa tapahtuu välttämättä myös lain muutos.
Haitian(i) 12 Lè yo chanje travay prèt la, se pou yo chanje lalwa a tou.
Hungarian(i) 12 Mert a papság megváltozásával szükségképen megváltozik a törvény is.
Indonesian(i) 12 Nah, kalau kedudukan imam-imam berubah, hukum agama Yahudi pun harus berubah juga.
Italian(i) 12 Perciocchè, mutato il sacerdozio, di necessità si fa ancor mutazione di legge.
ItalianRiveduta(i) 12 Poiché, mutato il sacerdozio, avviene per necessità anche un mutamento di legge.
Japanese(i) 12 祭司の易る時には律法も亦必ず易るべきなり。
Kabyle(i) 12 Ma yella ccɣel i xeddmen lmuqeddmin n at Lewwi yuɣal di rrif, ihi ula d ccariɛa aț-țuɣal di rrif.
Korean(i) 12 제사 직분이 변역한즉 율법도 반드시 변역하리니
Latvian(i) 12 Priesterībai mainoties, nepieciešami jāmainās arī likumam.
PBG(i) 12 A ponieważ kapłaństwo jest przeniesione, musi też i zakon przeniesiony być.
Portuguese(i) 12 Pois, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.
Norwegian(i) 12 Omskiftes prestedømmet, da går jo nødvendigvis også en omskiftelse av loven for sig;
Romanian(i) 12 Pentrucă, odată schimbată preoţia, trebuia numaidecît să aibă loc şi o schimbare a Legii.
Ukrainian(i) 12 Коли бо священство зміняється, то з потреби буває переміна й Закону.
UkrainianNT(i) 12 Коли бо переміняєть ся сьвященство, мусить конче і переміна закону бути.